9 潔西大小事

【潔西家】一次ㄧ句學英文之十:Don’t sell yourself short. 的中文 不要妄自菲薄

不要賣你自己矮,這個慣用語真好笑。覺得台灣人蠻容易賣自己矮的耶,有時候。這個用法其實是表示不要妄自菲薄,不要太謙虛,明明都還不錯,卻說自己不好。比方說潔西說,啊,我多益沒考好,沒有滿分,嗚嗚,只有 970分。當場就被打因為滿分是 990分。

有些時候是絕對是 Don’t sell yourself short. 大家知道是哪裡嗎?寫履歷的時候,面試的時候,上班之後就可以謙虛一點了。啊,潔西上課有點趕了,先出門再說。Have a good day!

 

 

 

先放全英文,在放翻譯

Don’t sell yourself short.

Don’t sell yourself short — your English is excellent!

 

The Free Dictionary

I think they’re selling this short. It’s actually an incredibly good deal!

 

Am I the only one who feels like Tom drinks a dozen cups of coffee a day with how energetic he is?

I drink tea, darling. Well, I do drink coffee if I’m in the States, but when I’m at home I drink tea, because that would be, uh, treason.

 

翻譯

Don’t sell yourself short.

不要      你自己  短/矮

 

Don’t sell yourself short — your English is excellent!

不要小看你自己 — 你的英文很棒!

 

The Free Dictionary

I think they’re selling this short. It’s actually an incredibly good deal!

我覺得他們把這個賣便宜了。這真的是筆好交易。

 

Am I the only one who feels like Tom drinks a dozen cups of coffee a day with how energetic he is? 我是唯一一個覺得湯姆一天喝十二杯咖啡才這樣精力充沛的嗎?

I drink tea, darling. Well, I do drink coffee if I’m in the States, but when I’m at home I drink tea, because that would be, uh, treason. 我喝茶,親愛的。恩,我在美國的時候喝咖啡,但是我在家的時候我喝茶,因為那會是,恩,叛國。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.