【潔西家】天天學英文 Day 57 Knock yourself out! 的意思

“The past, where you came from, that’s important, but it is not as important as the future and where you’re going.” – Castiel  Supernatural S1402

「過去,你從哪裡來的,是非常重要,但是比不上你將要前進的未來更重要。」

翻譯得不太好,就是過去不是不重要,你一路怎麼走過來的造就了現在的你。但是人生這條路是只能勇往直前沒有回頭的路,將來要往哪裡走才是更重要的。

在看 Supernatural 超自然檔案,還有很多不同的翻譯凶神惡靈,之類的。天使,魔鬼,狼人,吸血鬼,殭屍,女巫,天使,地獄,煉獄,平行時空,神,黑暗,惡作劇之神洛基,還有各式各種神,其他各式各樣的妖魔鬼怪。

看美劇學英文其實可以練練聽力外,還可以學ㄧ些片語句子。我家小寶看了一堆,學了不少,還都用在合適的地方。因為看太多次了,就像小孩子學大人說話,不用教,有時候他會自己冒出一句來。

比方說你男朋友跟別的女生吃飯,你就可能說

How dare you! 你好大的膽子。你盡然敢這樣子做。

 

比方說我在吃餅乾,你問說能不能來一片。我可能就回答

Knock yourself out! 自己來!有點像 Go ahead! 請便的意思。

 

但是他也有我不太在乎的意思。明天要考試,但是你要找我去喝酒。我也可以說

Knock yourself out! 隨你便。這時候就有點隨便,我不管你 I don’t care. 我不在乎的意思。

 

另外 Knock oneself out! 也有撞到暈倒的意思,另外也有表示很努力做某件事的意思。

學這些慣用語比較重要的是知道用在哪裡,常常有人記了對應的中文意思,但是用錯地方。

 

最後一句很好用的是 I’m a quick study. 中文相當於我學得很快。這面試的時候很好用。搵到你不會的技能的時候。另外還有你想要操作使用什麼東西,別人怕你不會的時候就可以來這麼一句。

 

寫到一半的時候出現這句話,真的好笑。通常下面這種我愛都是反諷的意思。的確是如此,看留言學人生。下次我要來翻譯 Reddit 的留言,多看一些東西就知道,哇!世界上有這麼多各式各種人,各樣的想法,好的,友善的,關心的,惡意的,不友善的,變態的等等。

The comments on his video are all pretty brutal. People are calling him a liar, a loser, … I love the Internet, where everyone can be a dick.

他的影片的留言都很殘酷。大家說他是騙子,魯蛇(人生失敗者),… 我真是愛死網際網路,大家都是混蛋。

本來要錄影片,不過因為要提早出門了,所以晚上回來再補錄了。

補影片

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.