【潔西家】天天學英文 Day 42 ignorance is bliss 無知即是福?

今天看到下面那篇自己在2009年在臉書上的發文,然後就想起了這個慣用語,然後又發了一篇,覺得自己也太隨性了吧?不過也沒什麼不好,反正今天剛好不知道要發什麼。明天也不知道,沒錯,這樣每天都要動腦想說究竟要寫什麼啊也不錯,動動腦才不會生鏽。

突然發現原來下星期一放假,所以一整個連放四天。不小心就買了星期五音樂會的票,跟星期一要去國家戲劇院看電影李爾王,啊,好忙啊。難得潔西也有忙的時候,對了,還有星期天是學生的婚禮,恩,剛剛突然發現不對,音樂會是這星期五,但是婚禮跟李爾王是下下星期,時間都亂了,頭好暈啊,最近怎麼了?想做的事太多了,所以有點混亂吧?一件一件事慢慢來,還沒有過年,捉住2018年的尾巴,把剛做的事情一樣樣完成吧!大家一起加油準備過年囉!

December 20, 2009

剛剛吃披薩,我撒了一堆辣椒片。外甥問,為什麼大人都喜歡吃辣?偶說這麼冷的天,吃了才暖和。他又問,可是不冷的時候你們也愛吃辣。偶說因為生活平淡無味,所以需要調味。他搖搖頭說不懂。恩,這就叫幸福的無知。

ignorance is bliss 中文無知即是福

used to say that if you do not know about a problem, you cannot worry about it; it is more comfortable not to know certain things; said to emphasize that sometimes it is better for you if you do not know all the facts about a situation

用來說假如你不知道一個問題的話,你不可能會擔心它; 不知道某些事的話會比較舒適,強調有時候假如你不知道有關某個狀況的全部事實的話對你來說比較好

He never keeps up with the news or cares about the troubles in the world because he believes that ignorance is bliss.

他從來都不追蹤新聞也不關心世界上的問題因為他相信無知即是福。

What you don’t know can’t hurt you.

你不知道的事不能傷你。

What doesn’t kill you makes you stronger

沒有殺死你的會讓你更強壯

ignorance 無知

lack of knowledge or information about something

缺乏關於某件事的知識或資訊

Excuse my ignorance, but how does it actually work?

請原諒我的無知,但是這要怎麼用?

The average Taiwanese’s ignorance of geography is shocking.

台灣人對地理的無知令人驚訝!

ignorant 無知的

innocent 天真無邪的

bliss 幸福

perfect happiness 完美的快樂

Lying on a sunny beach is my idea of sheer bliss.

躺在晴朗的沙灘上是我的大大幸福的定義。

If you like fish, this menu is bliss.

假如你喜歡魚的話,這份菜單超幸福的。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.