twenty one pilots – Stressed Out 二十一個飛行員 – 壓力好大 lyrics 中文歌詞潔西不負責翻譯

現代人壓力沒有不大的吧,我壓力很大怎麼說?潔西發現這是學生最容易犯的錯誤之一。My pressure/stress is big. (X) 潔西還蠻常聽到學生直譯,I have a lot of pressure/stress. (X) 其實跟外國人溝通你這麼說,他們也不會聽不懂,因為語言最重要的就是實詞,名詞,動詞這些可以表達意思的,語法有錯也不是不能理解。

但是很重要的一點,要學好一個語言應該是去大量泛讀,用母語人士慣用的句型表達,儘可能。就像學生很愛說的 I very like coffee. (X) 可以說 I really like coffee. (O) I like coffee very much. (O) 但是第一個用法就不行,就是中式英文,不會聽到外國人這麼說。這就是語言難的地方,很多時候很難說為什麼,就是這樣啊!

工程師學生,曾經跟潔西說過,他不知道在哪個網站上看到說學好英文就是,第一,學發音,第二,學單字,第三,學文法,這幾個學會,合起來英文就嚇嚇叫了。恩,台灣的工程師,無冒犯之意,潔西教過的,起碼數百人吧,通常英文不是很好,很會說,可以說的很流暢,但是錯誤通常也很多,中式英文很多,發音有時也很奇怪,問過他們,他們會說因為某個音發這樣,就以此類推,也沒有去查,假如把上面那三個奉為聖旨來學,最後到某個關頭的時候就卡關,需要去補習班加強真的不是沒道理語言不是這樣學的啦!一加一加一等於三,某些東西可以這麼加,很多東西是不行的啊!

這首歌就跟大家講壓力很大的答案了,而且潔西上課每次教到這個片語的時候,學生都很懷疑,為什麼 stress 這個字要加 ed ,他不是動詞嗎?而且很多人看到知道 stress 這個字,但是 stressed out 這個片語他們就沒辦法反應過來。其實 stress 跟 pressure 一樣都可以當名詞跟動詞。口語要講說我壓力很大,最常用大概就 I’m stressed out. 把 stressed 當形容詞, stressed out 當個片語來記最快。另外可以用 I’m under a lot of stress / pressure. 前陣子剛過世的大衛鮑伊 David Bowie 跟潔西最愛的 Queen 合唱團,就合唱了 Under Pressure 這首歌,看歌名應該就記得住用法了吧!動詞的用法也有,比較少, Studying for exams always stresses me out. 為了考試準備唸書總是讓我感到壓力很大。She was pressured into joining the club. 她因為壓力的關係參加那個社團。我的工作壓力很大,可以用另外一個形容詞, stressful,說 I have a stressful job. 或 My job is stressful. 都可以。大概是這樣,順便講一點英語學習,真的不要死背單字中翻英,多聽多看多讀,自然而然熟悉一般常見的用法會比自己造中式英文的句子好的多喔。

今天要介紹的這首歌 Stressed Out 壓力很大,是來自美國 Ohio 俄亥俄州 的雙人組合 twenty one pilots 兩十一個飛行員或有時候寫成twenty øne piløts ,主唱 Tyler Joseph 泰勒喬瑟夫跟鼓手 Josh Dun喬許鄧這個雙人組。怪怪的團名是源於主唱取自 Arthur Miller 雅瑟米勒所寫的舞台劇 All My Sons 吾子吾弟,這是根據真人故事改編的舞台劇的內容大致上是在說二次大戰期間有個商人跟空軍檢驗官員合謀,提供明知有問題的缺陷引擎做成的飛機造成二十一名飛行員死亡,後來這個商人必須要考量怎麼樣才是對他的家人最好的,潔西看了一下故事,商人似乎是為了家人不想坐牢把過失推到他的合作夥伴身上脫罪,但是後來他的家人失蹤家庭崩裂的故事。而主唱說這個故事的道德上的兩難 moral dilemma ,這就是為什麼他取這個團名的原因,而且故事背景就是他出生地 Ohio俄亥俄州也有點關係吧!潔西最愛的地雷馬 dilemma 又出來了,先前講的 Catch-22 ,還記得嗎?

他們這張專輯的名稱就叫做 Blurryface 模糊臉龐,根據主唱說這代表了他個人的所有的事,但也包含了所有周遭的人的沒有安全感。潔西自己覺得就是像歌詞裡面說的,因為在乎別人的眼光,不敢做自己,所以就成了一個模糊的臉,可以隨著環境改變,又沒有那麼清楚地表現出自己,才是比較安全的,這樣的沒有安全感 insecure 吧?主唱把手跟脖子漆黑,MV 裡面也有,在他的現場演唱會也是,來代表 Blurryface 模糊臉龐這個人,「有點誇張,我知道,但是能讓我進入那個角色設定」,主唱這麼說。

潔西很喜歡這首歌的歌詞還有旋律,押韻押很兇看得出來嗎?主唱寫歌是用寫詩的方式來寫喔,他們的歌的型態非常多樣化,另類嘻哈,嘻哈,電子,搖滾,雷鬼。主唱說他們是 Schizophrenic pop 精神分裂流行?哈哈,指的是受到各種影響的流行音樂的意思。

這首歌主要是用這張專輯的名稱的主角 Blurryface 模糊臉龐的角度來唱出懷念當小孩子的時候無憂無慮,長大成人後的壓力,家庭關係,等。 My name’s Blurryface, and I care what you think 我的名字是「模糊臉龐」,而且我在乎你的想法,這句歌詞不斷地出現或許是種無奈吧?這首歌的 MV 騎著三輪腳踏車馬上讓潔西聯想到 Macklemore & Ryan Lewis 的 Thrift Shop。工商時間,他們最近推出新專輯了喔,This Unruly Mess I’ve Made,潔西先前翻譯過的 White Privilege II 白人特權二也在那首歌裡面。又離題了,回到這首歌的 MV ,它的拍攝的地點就是鼓手的小時候住過的家,然後主唱跟鼓手的家人在 MV 裡面也都有出現喔。

潔西看到主唱 Tyler Joseph 泰勒喬瑟夫解釋他們的 logo 標誌就是一個圈圈,裡面有三條線,一條直線,一條橫線,一條斜線所組合成的標誌的意思究竟是什麼。下面是主唱的回答,潔西還頗喜歡,就翻譯了一下。

It means Twenty One Pilots, the logo does. Why it means Twenty One Pilots, is it really goes along with one of our songs called “Kitchen Sink". The whole concept of that song is that I feel that humans are always struggling all the time when it comes to purpose, trying to figure out their purpose is, what purpose even is, what’s the point, justifying your own existence. A lot of kids and people my age struggle with “what’s the point," and with the logo, what it really means is it’s an encouragement. When someone asks me what the logo means to me, the logo means something to me because I made it mean something to me. That’s the point. The point is that I created something that only I understand and whether or not I decide to disclose the meaning of it, that’s the beginning of purpose for me. The meaning of purpose for me, is by creating something, if it be by writing lyrics, painting a picture, by expressing yourself through art if it’s photography or music or theater, or whatever it is. It doesn’t have to be artistic, but if you create something and only you know the meaning of it, that’s the beginning of purpose for you. When you’re in the room by yourself trying to decide whether to stay alive, you can tell yourself “I should probably stay alive because I’m the only one who knows the meaning of that thing," so the logo is an encouragement for people to create. That’s what it means.

它代表了二十一個飛行員,這個標誌。為什麼它代表了二十一個飛行員,是因為它跟我們的一首叫座 Kitchen Sink 廚房水槽的歌很吻合。那首歌的整個概念是我覺得人們總是在掙扎奮鬥,在目標這方面,試著想要知道他們的目標是什麼,什麼樣的目標,甚至意義在哪裡,試著要證明你自己的存在。很多小孩很多人在我的年紀(27歲)掙扎著想知道究竟意義在哪裡,而那個標誌,它真正的意義是個鼓勵。當有人問我這標誌對我來說代表了什麼,這標誌對我而言代表了某個意義,因為我讓它變得對我有意義。這就是重點。重點是我創造了某個意義,只有我才知道明瞭,而不管我決定要不要揭露這個意義,對我而言,這就是目標的起點。目標的意義對我而言,是藉由創造某樣東西,可能是寫歌詞,畫一幅畫,藉由用藝術的形式表達我自己,可能是攝影或音樂或劇作,或任何其他的型態。不一定需要是藝術形態,但是假如你創造只有你只字才知道意義的某樣東西,那就是你的目標的起點,對你而言。當你在房裡試著決定是否要繼續活下去,你可以告訴你自己「我或許應該要活下去,因為我是唯一一個知道那件事的意義的人。」所已這個標誌是鼓勵人們去創造。這就是它的意義。

看得出來嗎?就是當你可能活不下去想自殺的時候,你有個活下去的動力,大概是這樣的意思吧。好累的潔西不小心又寫太多了。下面順便分享一個 Ted 的演講,很多人可能看過,大家都覺得壓力不好吧?講者解釋,壓力不好只是因為你覺得他不好,才會對你的生理心理造成負面影響,假如能夠把壓力當成是正面的心理上覺得需要調整,讓自己的表現更好,用正面的態度去面對,反而是對人體是好的,讓你變得更容易更人相處,更有同理心,每個人多少需要一點壓力來進步,過多與不及都不好,怎麼樣轉換壓力,跟正面思考 positive thinking 很像,什麼事發生了,你可以選擇正面積極得面對它,好的事享受慶祝,不好的事當作是考驗與轉機,什麼事都可以迎頭解決,當然說得比較容易,但是比起被壓力淹沒,自暴自棄,最後整個人垮掉來得好,每個人其實很多時候都有選擇,你的選擇造就了你,潔西是這麼覺得的。覺得自己應該去當諮商師,雖然是長篇廢文自己還是覺得說的也頗有理啊,哈哈,一整個老王啊XD

Kelly McGonigal 的 How to make stress your friend,這是中文字幕,可以調成英文字幕,或日文字幕XD   如何讓壓力成為你的朋友

最後面主持人提問的,潔西覺得說得很好,可以參考一下,最近要換工作的人

If someone is making a lifestyle choice between, say, a stressful job and a non-stressful job does it matter which way they go? It’s equally wise to go for the stressful job so long as you believe that you can handle it, in some sense?

假如一個人要做個生活形態方面的選擇,比方說一個壓力很大的工作,跟一個沒有壓力的工作,他們選哪一個有關係嗎?在某方面而言,選擇有壓力的工作只要你相信你能夠處理壓力,是明智的對吧?

講者的回答
Yeah, and one thing we know for certain is that chasing meaning is better for your health than trying to avoid discomfort. And so I would say that’s really the best way to make decisions, is go after what it is that creates meaning in your life and then trust yourself to handle the stress that follows.

是的,而且有一件事是我們確信的,就是去追求意義是對你的健康來說比較有益的,比起想要避免不舒適的狀態。所以我會說最佳的做決定的方式就是去追求對你的生活能創造意義的事,然後相信你自己能夠處理隨之而來的壓力。

潔西也是這麼認為的,與其渾渾噩噩過一生,工作就是為了要賺錢,賺錢就是為了要花錢,不開心的長時間工作,人生的三分之一是不到,但是五分之一應該有吧,三分之一睡覺,其他時間還要用在通勤,打掃煮飯洗衣採買等瑣碎的雜事上,真正花錢買到的開心,採購的名牌包,名牌鞋,名牌服飾,住豪宅,開名車,國內外旅遊等等,這些說實在只佔了人生非常小的部分,所以與其不開心的長時間工作加班,換來那一點薪水在剩下的那一點時間享受,值得嗎?為了老年準備的人,潔西真心覺得年輕的時候玩跟年紀大玩真的體力差很多,看的風景也不同了,另外,你確定你有到老還可以到處玩得健康體魄嗎?

不是潔西愛唸啦,大家自己多看一些成功的書,多聽一些 Ted 演講,多看一些名人自傳,應該沒有人會說自己一點都不喜歡自己的工作,但是還能賺大錢,過著幸福快樂的日子,充實滿足的人生,其實成功的公式,多看幾本書大概就有點概念了,問題是你願意花多少時間多少精力心血去努力達成你要的,每個人的成功的定義又不同,你確定你要的是你自己內心真正想要的成功?還是社會大眾家人親友給你的成功的定義?

潔西先前廢文,高中同學留了類似想不到才女也有迷糊的時候。潔西開玩笑的回說,你說的是廢柴女吧?廢柴先前解釋過,廢柴蛋包飯有解釋過,應該是大陸用語,就是有什麼都不行的意思,有點廢物那種意思。同學好認真的回說,他難得稱讚人,潔西當年可是品學兼優的才女,現在潔西自己怎麼想自己怎麼認定那就不得知之類的話。哈哈。潔西看了一直笑,同學不太常上 Facebook ,不常看潔西的廢文,潔西一整個就是上網路上一天到晚發廢文,說話沒什麼正經,愛亂開可能沒那麼好笑的玩笑,這兩年有收斂了。潔西當年哪有什麼品學兼優,大家想當年都想太好,潔西成績不錯,就比較會念商科的東西吧?會計微積分這些就不難啊,當時現在忘光了。唸國貿科,打工打得很兇,玩得也很兇,但是考前怕考不好被當掉,因為潔西要拿獎學金,就會卯起來唸到通宵,不小心就第一名了,而且知道自己打工沒時間念書,所以上課就盡量認真聽,寫筆記,回家除了考試前幾乎也沒在唸書的。這種人其實很惹人厭,都說沒什麼讀書,考出來還考個第一名,氣煞別人XD 還玩很兇,地下舞廳跳舞,溜冰,KTV唱通宵,烤肉,露營,聯誼,摩托車騎到淡水基隆去,也還蠻常翹課的啊!騙爸媽去同學家住,其實是去唱KTV唱通宵或去跳舞都有。喔,偷偷說,還翹課跟當時好友的男朋友出去玩,哪有品學兼優啦XD

每個人都有優點有缺點,看清自己接受自己愛自己,做自己想做的事,不要期望別人一定可以理解你,不要因為想得到甚麼而去做討好別人的事,討好自己比較重要,非常的自我?在這同時也培養一顆同理心,試著多去站在別人的立場看事情,很多時候就不會生氣跟計較太多。盡可能地在能力範圍內幫助需要幫忙的人,因為有一天你也是會需要別人的幫助的。

潔西這幾年大概就是用這樣的態度來生活吧,很多事情都不會像年輕的時候計較太多得失,什麼是過十年回頭看,大概都是一笑置之,除了失去的親人外。不行,不小心就戳中自己的死穴。潔西說自己廢柴當然是開玩笑,雖然現在是個半無業遊民,只有接一些家教,但是覺得也不是對這個社會家人沒有貢獻啊。默默地寫長篇大論的廢文,應該多少還是有幫助到一些些人,就算再少,也是成就啊。潔西也不會否定自己,自己的長處短處也不是不知道,也不是沒有在慢慢地改,但這廢文就很難變短啊XD

潔西覺得自己是個還算不錯的英文老師,就工作而言,老王,潔西自己說,是因為學生會來跟潔西說啊,慢慢就會有信心了,感謝跟潔西說的同學。而且至少是非常喜歡這份工作,關心學生的學習,學生學到東西自己也會很開心,也跟不少學生變成朋友。寫部落格也交了一些很不錯的朋友,大家彼此間,雖然有些人完全沒見過面,但是彼此的鼓勵與支持不會比交往多年的朋友少。就家庭而言,常常被小寶坑姨,哈哈,做些大小寶喜歡吃的東西,給老姐請吃飯,打掃家裡,做些有的沒的菜,喔,跟大家說潔西昨天晚上半夜做的宵夜,二十隻奶油大蒜烤大蝦,大蒜奶油培根干貝卷,奶油煎干貝,非常不配的蛤蜊湯,一整個膽固醇破表宵夜。

朋友而言,除了錢之外,大概都可以兩勒插刀,這樣的朋友哪裡找?哈哈哈。自信滿到都淹出來的自戀狂?倒也沒有,慢慢的也學會說「不」,在累死自己前,把自己放在最前面再來排定優先順序。感情而言,恩,遇到真命天子的機會大概就只剩下百分之零點零零一,沒有談過什麼轟轟動動的戀愛,但是感情生活也有過幾段,被愛過也愛過人,也被求婚過,再來就看機運囉,哪百分之零點零零一會不會出現?不知道耶?出現了六十歲潔西都可以結婚,沒出現,一個人也不壞,不習慣也得要習慣啊。最討厭的就是你單身某某某也單身,你們兩個就在一起就好了,拜託這輩子不要讓潔西再次聽到這種的低於水平沒有 sense 的話,說這樣的話的人應該都沒經過大腦就脫口而出吧。說這種話的人自己會隨便找路人甲乙同事丙丁就因為兩個人都單身就結婚了嗎?

那潔西現在還在混什麼?養身體囉,把身體狀況養好一點,繼續開始工作,一邊想說能不能寫出幾本讓大家容易懂對於學習英文有幫助的書,做自己做的好喜歡的工作。多接近喜歡自己跟自己合得來的人,對於合不來,不喜歡的人就是度保持距離,多跟一些有相同嗜好興趣的人在一起做喜歡的事。單身的人其實也對社會做出很大的供獻,有些父母忙著賺錢養小孩沒法一一教的比方說英文,就是我們這種單身閒閒很多時間的人發很多廢文的同時也幫了點小忙,每個人用不同的方式對這個社會做出不同的貢獻吧。

好廢的文,超多 cliché 陳腔濫調,但是說得很開心,自己開心最重要。任性的同時不是沒有代價,但是可以任性還是很開心。長週末愉快!太陽出來了聽說,潔西昨天沒睡好,今天又睡到下午,睡起來想寫,就發了一長篇,喔喔,連歌詞翻譯六千多字 = = ,沒關係,陽光明天也還有,明天再來好好地曬, Happy long weekend!

twenty one pilots – Stressed Out 二十一個飛行員 – 壓力好大
lyrics 中文歌詞潔西不負責翻譯
1.
I wish I found some better sounds no one’s ever heard,
我真希望我能找到一些從人都沒有人聽過的更棒的聲音
I wish I had a better voice that sang some better words,
我真希望我有個更棒的聲音唱出一些更棒的歌詞
I wish I found some chords in an order that is new,
我真希望我找到一些新的排列組合的和弦
I wish I didn’t have to rhyme every time I sang,
我真希望我不用每次唱歌都要押韻
2 .
I was told when I get older all my fears would shrink,
我聽說當我長大後我所有的恐懼都會逐漸消失
But now I’m insecure and I care what people think.
但是現在我很沒有安全感,而且我在乎別人對我的想法
My name’s ‘Blurryface’ and I care what you think
我的名字是「模糊臉龐」,而且我在乎你的想法
My name’s ‘Blurryface’ and I care what you think
我的名字是「模糊臉龐」,而且我在乎你的想法
3.
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
We’re stressed out.
我們壓力很大
4.
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young,
有時候一個特定的氣味會帶我回到我年輕的時光
How come I’m never able to identify where it’s coming from,
為什麼我從來都沒辦法弄清楚那是從哪兒來的
I’d make a candle out of it if I ever found it,
假如我能找到的話,我會把它做成一支蠟燭
Try to sell it, never sell out of it, I’d probably only sell one,
試著賣掉它,永遠賣不掉,我大概只能賣掉一支
It’d be to my brother, ’cause we have the same nose,
會是賣給我兄弟,因為我們有相同的鼻子
Same clothes homegrown a stone’s throw from a creek we used to roam,
同樣的衣服,同一個家長大,我們曾經在小溪邊遊蕩丟石頭
But it would remind us of when nothing really mattered,
但這會提醒我們所有的事都不重要
Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter.
在學生貸款跟樹屋的房子中選,我們都會選後者
5.
My name’s ‘Blurryface’ and I care what you think
我的名字是「模糊臉龐」,而且我在乎你的想法
My name’s ‘Blurryface’ and I care what you think
我的名字是「模糊臉龐」,而且我在乎你的想法
6.
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
7.
We used to play pretend, give each other different names,
我們曾經玩角色扮演,給彼此不同的名字
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away,
我們會做一艘火箭船,然後我們會飛得遠遠的
Used to dream of outer space but now they’re laughing at our face,
曾經夢想著外太空,但是現在他們嘲笑著我們的臉龐
Saying, “Wake up, you need to make money."
說,「醒醒吧,你需要賺錢。」
Yo.
8.
We used to play pretend, give each other different names,
我們曾經玩角色扮演,給彼此不同的名字
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away,
我們會做一艘火箭船,然後我們會飛得遠遠的
Used to dream of outer space but now they’re laughing at our face,
曾經夢想著外太空,但是現在他們嘲笑著我們的臉龐
Saying, “Wake up, you need to make money."
說,「醒醒吧,你需要賺錢。」
Yo.
9.
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
Wish we could turn back time, to the good ol’ days,
真希望我們能把時間倒轉,回到那美好的昔日時光
When our momma sang us to sleep but now we’re stressed out.
當時我們的媽媽唱歌伴我們入眠,但是現在我們壓力很大
10.
Used to play pretend, used to play pretend, bunny
曾經玩角色扮演,曾經玩角色扮演,小子
We used to play pretend, wake up, you need the money
我們曾經玩角色扮演,醒醒,你需要錢
Used to play pretend, used to play pretend, bunny
曾經玩角色扮演,曾經玩角色扮演,小子
We used to play pretend, wake up, you need the money
我們曾經玩角色扮演,醒醒,你需要錢
We used to play pretend, give each other different names,
我們曾經玩角色扮演,給彼此不同的名字
We would build a rocket ship and then we’d fly it far away,
我們會做一艘火箭船,然後我們會飛得遠遠的
Used to dream of outer space but now they’re laughing at our face,
曾經夢想著外太空,但是現在他們嘲笑著我們的臉龐
Saying, “Wake up, you need to make money."
說,「醒醒吧,你需要賺錢。」
Yo.

One thought on “twenty one pilots – Stressed Out 二十一個飛行員 – 壓力好大 lyrics 中文歌詞潔西不負責翻譯

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

你正使用 WordPress.com 帳號留言。 登出 / 變更 )

Twitter picture

你正使用 Twitter 帳號留言。 登出 / 變更 )

Facebook照片

你正使用 Facebook 帳號留言。 登出 / 變更 )

Google+ photo

你正使用 Google+ 帳號留言。 登出 / 變更 )

連結到 %s