自然發音法+KK音標之每日一發音 Day 5 u /ʌ/

自然發音法+KK音標之每日一發音 Day 5 u /ʌ/

 

歐哈呦!五點半被吵醒的潔西很想打電話報警啊!上次去警察局問,警察叔叔說樓上在吵的時候就打電話去請他們來跟樓上說。今天終於沒有考試的惡夢,英文國文都考完了,再來還能考什麼呢?

 

假日通常很懶,今天要帶大小寶去看迪士尼七十年特展,昨天本來要生出來這一篇的,但是因為早起,到了晚上寫一寫,覺得眼睛快瞎掉,寫不出來,所以趁今天趁眼睛還沒瞎掉前先來把第五個母音字母寫一寫好了,a, e, i, o, u, /æ/, /ɛ/, /ɪ /, /a/, /ʌ/,潔西會叫學生這樣念,多念幾次有幫助記這五個短母音,然後不少同學就會念 /a/, /i/, /u/, /e/, /o/,有學日文的嗎?就是唸成日文的あいうえお,厚,優秀的學生,剛剛潔西找網頁找日文找好久,最後找鍵盤加日文輸入,Mac真的超方便的,日語發音很規則,打字頗好打。

 

又離題離很久的潔西回來說這個 u 的音,發/ʌ/,是個短母音,類似中文注音的“ㄜ”。嘴唇放鬆,略微分開。下巴放鬆,略為往下。舌頭位置是放鬆在口腔中間。喉部肌肉收緊,是個短促的短母音,像肚子被打一拳一樣。記住肚子餓的/ʌ/。不少人會把這個u /ʌ/的音跟o /a/的音弄混,其實記得o /a/的音嘴巴是張大大的,可是u /ʌ/的音嘴巴只是略為張開,下巴微微往下。另外o /a/是後母音,舌頭位置在口腔的後方,但是u /ʌ/是中母音,舌頭位置在口腔中間。

 

看不懂潔西的描述的人可以到愛荷華大學發音網站愛 看一下,先到母音 vowels的地方,點單母音 monophthongs,然後再點中母音 central vowels,就可以看到發音的嘴形跟舌頭位置。裡面有under在..下面跟sun太陽這兩個字。

 

應該有人會說,講了半天蝦米舌頭位置唇形弄不清楚,也沒關係,那就是多練習,找一個你很確定的音去練習。只是 u 這個音的發音會受到他前後面的音影響聽起來略略不同,怎麼辦?還是只能按自己知道的音去類推,不確定的時候就上字典網站去聽聽看發音。然後多聽實際會話裡面用什麼樣的發音。

 

 

u /ʌ/: but

You can lead a horse to water, but you can’t make him drink.

The spirit is willing, but the flesh is weak.

cut, nut, gut, shut, fun, sun, gun, bun, bum, sum, mum, gum, bus, fuss, plus, thus, luck, buck, suck, fuck

Lux, stun, jungle, brush, good luck and have fun

scum, scumbag, bum, cunt, slut, fuck

 

u /ʌ/: but 但是

You can lead a horse to water, but you can’t make him drink. 你可以帶一匹馬到有水的地方,但是你不能強迫他喝水。指無法強迫別人做事

The spirit is willing, but the flesh is weak. 心有餘而力不足

cut剪,傷口, nut核果, gut腸子,膽量, shut關閉, fun樂趣, sun太陽, gun槍, bun小圓麵包, bum遊民, sum總額, mum媽媽, gum口香糖, bus公車, fuss大驚小怪, plus加, thus因此, luck運氣, buck(美)元, suck糟糕, fuck 他媽的,可惡

Lux拉克絲, stun暈眩, jungle野區, brush草叢, good luck and have fun祝你好運玩得開心

scum人渣, scumbag混蛋, bum遊民,沒用的人, cunt女性生殖器官,婊子,混蛋, butt屁股, slut蕩婦,賤女人, nut瘋子, nuts瘋狂的, fuck去死

 

u /ʌ/: but 但是,潔西覺得but超常聽到的,很好用,而且大家不要忘記but之後才是最重要的,被問到要不要一起去看電影 Would you like to see a movie with me this weekend? 聽到 I’d like to 時不要太開心,要聽完, I’d like to, but I have to study English. 我想到,但是我要唸英文,哈哈。but 後面才是重點,不要被騙了,前面的 I’d like to 往往只是種客氣用法啊。後面的 but 後面的藉口 excuse 才是真正想說的話XD

 

You can lead a horse to water, but you can’t make him drink. 你可以帶一匹馬到有水的地方,但是你不能強迫他喝水。這潔西很愛說啊,教學生英文也是啊,不少爸媽會逼國高中生來上課,很明顯啊,小孩上課遲到,然後上課滑手機不專心,潔西大概就知道問說是不是被媽媽逼來的,大部分會說對,有幾個會說不對的,因為是被爸爸逼來的,哈哈,好冷。把馬帶到水邊沒用,他不喝水還是不喝水。與其強迫還不如想辦法讓他們有興趣,有興趣的事就自己會想要去做了啊!

 

The spirit is willing, but the flesh is weak. 心有餘而力不足。spirit 是精神的意思,也有鬼魂的意思,跟ghost不一樣,怎麼不同?先前加拿大朋友解釋了很久,潔西還是沒捉到重點。flesh是肉體,精神上很願意,肉體上很虛弱,這句很容易拿來當個藉口,想做,但是想做的跟實際上能做的有很大的距離,究竟是不能還是不為呢?恩應該是偷懶不為的成份大吧。所以說 easier said than done 說來容易做來難。就台語只剩下一張嘴,只會說不會做啊!當然有時候狀況不是那麼容易的啊。

 

cut剪開,當動詞用,cut in line 是插隊的意思。有人插隊怎麼辦?比較客氣的說法可以說Excuse me, there’s a line here. 不好意思,這裡有在排隊喔。line線指的就是排隊的隊伍。cut當名詞也可以指傷口,受傷了,人家問你還好嗎?受傷了嗎?Are you hurt? It’s okay. Just a small cut. 沒什麼,只是個小傷口。nut是堅果,核果,潔西最近很愛的零食,也有瘋子的意思,在最後面一起說明。gut是腸子的意思,不過另外gut也有勇氣,膽量的意思 Guts Over Fear 膽識戰勝恐懼是潔西很愛阿姆跟席亞合唱的好聽的歌。It takes a lot of guts to come out as gay. 出櫃承認自己是同志需要很大的勇氣。最後一個shut是關閉,shut up 當然是很不客氣地叫人閉上嘴巴。那 stfu呢? stfu= shut the fuck up 更不客氣啊!

 

fun樂趣,跟人家說玩得開心 Have fun. 就相當於 Enjoy yourself. 這裏說一下大家常會用錯的地方。 fun 有好玩的,有趣的,令人感到開心的 He’s a really fun person to be around. 他是個相處起來非常有趣的人。可是funny 是好笑的。It’s a funny movie. 就是類似周星馳的搞笑片那種喜劇。He’s a funny person. 指的是他很搞笑,很好笑的意思。所以fun跟funny不太一樣喔。而且funny可以有奇怪的,不舒服的意思。 I’m feeling a bit funny. 我覺得不太舒服。 sun太陽,這個字的發音跟兒子son的發音一樣喔。sunbathing曬日光浴是潔西冬天最愛活動之一啊。 gun槍,這潔西不熟的,馬上聯想到科契夫的手槍,在說寫作的時候,第一章掛在牆上的來福槍 rifle,在第二三章就該發射,不然當初就不該掛在那兒。很會扯的潔西介紹幾個自己知道的槍pistol是手槍跟handgun差不多,潔西槍很不懂啊。revolver 左輪手槍就是那種轉轉轉,運氣好可以饒你不死,電影常出現的那種槍。shotgun是獵槍,machine gun 是機關槍。沒了。bun是小圓麵包,美式英語漢堡的麵包就叫 buns。

 

bum是遊民,無家可歸的人。 sum是總額。 mum 是媽媽。gum是口香糖,可以用 chewing gum 或者是 bubble gum,chew是咀嚼的意思,bubble是泡泡,所以中文泡泡糖不知道是不是這樣來的。考大家,台式口香糖 betel nut 係蝦米?答對了,betel nut girl/beauty 就是檳榔西施。

 

bus公車,I always take the 8.00 am bus to work. 我總是搭八點的公車上班。fuss是名詞,有大驚小怪的意思。I don’t know why you’re making such a fuss about it. 我不知道你幹麼要大驚小怪的。Fussy是形容詞,有挑剔的意思。Jessie is too fussy – that’s her problem. 潔西就是太挑啊,那就是她的問題,被這樣說的時候就,恩,現在就懶得辯了。笑笑最好,實際也是很挑XD

 

plus 加,一加一等於二英文怎麼說?可以考倒很多人喔,哈哈。 One plus one is two. 那減呢?minus,所以 Five minus three is two. 五減三等於二。那二乘二等於四呢?Tow times tow equals four. 加減乘除的等於用 is  或 equals 都可以。最後除的話九除以三等於三 Nine divided by three is three. 最後一個 thus 比較正式,文章裡面比較常看到,有因此,就這樣的意思,口語常用 so來代替。

終於要說完了,luck是運氣,祝人家好運要說 Good luck! 或 Best of luck! 但是不可以用形容詞 lucky 這個字啦!比方公司裁員你說I’m lucky that I wasn’t fired. 我很好運沒被開除。跟人家說你真好運的時候常說 Lucky you! 有點怎麼那麼好的意思。比方聽到朋友說員工旅行去義大利一個星期,你就可以跟他說 Lucky you! 另外先前有說過,英文的 get lucky 有特別的意思,就是上床,所以可能聽到男生間的對話 Did you get lucky last night? 就是問昨天有沒有順利把女孩子帶回家啊!歌詞裡面常常會出現喔。英文的 lucky charm 是幸運符的意思,就是帶來好運的東西,比方說 four-leaf clover 四葉草,rabbit’s foot 兔子腳,horseshoe 馬蹄等。那中文的那個護身符呢? 叫 amulet ,驅邪避凶的東西,日文叫做 omamori ,去廟裡拜拜很多人會買回來當禮物。

 

buck(美)元,這個字唸唸應該很耳熟啊,星巴克 Starbucks 買一送一你買了沒?花一兩個小時排隊為了一杯買一送一的咖啡的人應該是學生或閒閒跟男友朋友一邊排隊一邊等看電影的人吧,最近入不敷出的潔西連小7都快喝不起了,買咖啡豆回家自己磨比較實在。Can I borrow a couple of bucks? 可以借我幾塊錢嗎?通常指的是美元喔。suck 這個字,恩,先解釋糟糕的,也是最常被用錯的啊!我們常說 It sucks! 爛透了,糟透了,My job sucks! 我工作很糟。但是罵人的時候是 You suck! 你這個爛人。這時候沒有s,第三人稱單數才要加 s 啦。最後一個 fuck 他媽的,可惡,當然還有更糟的意思也放在最後面解釋。

 

英雄聯盟時間,Lux拉克絲是個 ARAM好用角色,但是潔西有回打很爛,打完被隊友嘲笑說是那場的 MVP ,當然是輸了比賽,外國屁孩酸人一點都不留情啊。 stun是暈眩,安妮的技能要施放幾次才有暈眩呢?上課才聽到學生在討論,回家就看到Reddit上的討論。有玩的人可能有聽過可愛的小安妮說 Let’s count to five. 沒錯啦,就是這樣記,五次,答對了嗎? jungle野區,玩打野的人就叫做 jungler,那一堆草叢除了 brush草叢外,bush,或 grass都可以。最後一個是 good luck and have fun祝你好運玩得開心,或者是縮寫 glhf ,在開場前會打的,祝大家玩得開心,打完後就打 gg:good game,好比賽,有衍生不同的意思。有時候會看到 gg wp all 指的就是 good game well played all 好比賽打得不錯大家,呵呵。有時候他們超多這種看不太懂的縮寫,不過有時候有情境,大概就知道縮寫的意思囉。

 

沒禮貌罵人跟十八禁時間,有禮貌的小朋友就不用往下讀囉。 scum用來罵人家人渣跟scumbag混蛋差不多,但有時候是開玩笑的,感覺 scumbag好一點? bum遊民,沒用的人,常用來罵游手好閒,在路上跟人家乞討的人。cunt是女性生殖器官,英式英文聽說用這個字非常之惡劣,潔西不知去哪聽英國人說過的樣子,有婊子,混蛋的意思。 butt屁股,好多字可以用來說屁股喔,buttocks, buns, bum, bottom,頭好暈喔。說人家或事情很討厭,除了 pain in the ass 也可以用 pain in the butt ,Jessie is a real pain in the neck. 潔西真是個討厭鬼。做了很多討人厭的事才會被這樣說吧,哈哈。假如聽到同學在背後這樣說應該會哭吧,哈哈,但是沒關係啦,這個世界上本來就不會所有人都喜歡你。合則來,不合拉倒,啊,不要勉強別人做他們不想做的事,喜歡是種緣分,不喜歡沒有緣分就算了,太隨緣的潔西會不會最後都沒人才上課啊XD

 

快要結束了,太誇張,隨便一篇寫三千多個字,要反省檢討了,可是還想說的還很多啊XD 好啦,繼續罵人slut是蕩婦,賤女人,婊子,隨便跟人家上床的人,所以呢,絕對是種污辱 insult,不要亂用給自己找麻煩。

 

nut也可以用來罵人家瘋子,名詞可數。He is such a nut. 他是個大瘋子。nuts,加了s後當名詞是男性的生殖器官的一部分,蛋蛋,假如當形容詞是瘋狂的意思,Are you nuts? 你瘋了嗎?

 

suck 除了糟糕外其實還有吸的意思,所以She sucked my thumb until she was six. 她到六歲都還在吸姆指。那同學上課被潔西念的,因為他們看了爆笑影片裡面說 suck my dick究竟懂不懂意思,dick 是男性生殖器官,他們說得很開心說到潔西說要告他們 sexual harassment 性騷擾才乖乖安靜。果然先前的報紙有女生拿這樣的簡訊去警局告了。Urban Dictionary裡面有不少例子可以去看,算難聽的,尤其對女生說,個人覺得沒品。開黃腔這種東西在好笑與性騷擾之間的界定規則很模糊,潔西覺得看熟悉度跟內容,公開場合開黃腔,偶爾還好,不斷不斷地這麼做,老實說,降低自己的格調,潔西這麼覺得。從前有個外國同事,一轉到潔西的分校,潔西就被警告要小心,原來這個人喜歡開黃腔,三不五時搭個肩,很多女老師都覺得被騷擾,但是又不敢說。後來潔西跟他相處覺得還好啊,或許是不熟吧,所以也不會來跟潔西說有的沒的,或許有點很重要,當你不喜歡某個人做某件事的時候,直接了當的告訴他。潔西很不愛同學上課罵髒話,說了幾次,有點聽了,但是他們就是忍不住說下面那個字,唉,也就算了囉。

 

最後這個字 fuck 真正的意思,大家都知道跟中文的三字經一樣強烈,不過可能不是母語,大家說起來都沒感覺,下次要罵這個字的時候換成中文,大概就知道那個強度跟感受。潔西第一次感到這字很強烈是用來罵外國人,哈哈,很熟的男女朋友吵架的時候,看他氣成那樣,就知道,恩,很嚴重。Fuck you! 很不客氣。 Fuck off!要人滾也很不客氣。但是有時候也只是個口頭禪,跟可惡差不多意思。差很多,總之小心使用。潔西先前都用代號 fxxk ,想想,算了啦,反正電視電影到處都看到,只是有時候會被消音,大家自己消好了。

 

fuck up 有搞砸的意思。I fucked up the interview. 我把面試搞砸了。考試很難,完了,考得很爛 The exam was a disaster – I really fucked up. 那場考試是個災難啊 – 我考得超爛。這也很常聽到。

 

fucking 常常可以拿來當形容詞,強調不爽,但是或者有時候只是強調程度。 He’s a fucking idiot. 他是個超級笨蛋。It’s none of your fucking business! 不干你屁事。What the fucking hell are you talking about? 你在說什麼鬼?上面都是很不爽的。

 

那電影叫什麼啊?當哈利碰上莎莉 When Harry Met Sally 這部浪漫愛情喜劇是潔西第一個看到強調的用法 She’s fucking beautiful. 她超美的。看到時嚇了一跳,因為覺得男主角為什麼會這樣形容女主角呢?後來才知道這個用法。不過還是有的人不喜歡啦,比較口語,強調可以用She’s very beautiful.就可以了。拜託寫作不要這樣寫啦,寫作就是比較正式,有一次改到這樣寫法潔西都要暈倒了啦,考全民英檢,托福,雅思都是會被扣分的,潔西真的這麼覺得。

 

最後又要賣學生了。潔西的講義上為了不讓同學拿錯,有個名字欄,學生填了 fk handsome ,潔西的學生名字明明是,恩,保留好了,潔西一看到fk,還沒看完就問他說寫什麼啊?他一說完那是他的韓服id,fucking handsome,潔西真的忍不住從他手上打下去,打完馬上道歉,暴力傾向老師,實在是。上次潔西問另外一個學生哪個角色是 main角,他說沒有一隻不是的,厚,現在的屁孩都哪來的自信啊?恩,有自信是很好,學生也的確頗帥,但是自己說自己帥,唉。先前他的口頭禪是哥是神,聽得真的很想打他XD 不過他最近表現也的確頗神,下星期希望他們順利拿下冠軍去波蘭打決賽囉,加油!

 

早起寫了四千字,恩,昨天也寫一部分。寫到自己都懶得檢查再看一遍。吃早餐去,狂餓啊,難得說,大家早安! Have a nice day! 趁機享受一下好天氣,接下來要下雨囉:)

廣告

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s