Andrew McMahon – Cecilia and the Satellite 安德魯麥瑪宏 – 西西莉雅與衛星 lyrics 中文歌詞 潔西想改名叫西西莉雅之不負責翻譯XD

好像又很久沒寫了,最近看部落格覺得潔西好像變成專職翻譯歌詞,亂寫東西,兼職英文老師啊XD

 

人生囉。星期二去看醫生很暈倒啊。去看個報告,醫生又叫潔西開始吃藥,因為潔西跟醫生抱怨頭髮都快掉光了,是每天還是一直掉,上次醫生說不用吃,這次又說要吃,厚,不過醫生脾氣很好,潔西一直抱怨說頭髮快掉光了,他都笑笑,然後說可能還要再做頭皮切片,潔西說再做我要哭了啦!醫生一副很無奈的樣子,哈哈哈。年輕的帥哥醫生耐心不錯,對於潔西的無理取鬧都不理,所以潔西也生氣不起來。就很無奈啊!

 

然後星期二也不知道為什麼很累,不知道跟吃藥有沒有關係,那藥就會影響肝功能,但也沒那麼誇張快。總之下午就覺得不太對,累累的,所以一直躺到快上課,要好好休息,不然很難上課啊。還好上課的時候挺開心的。中間下課還跟同學在教室外面聊LoL聊得太大聲,完全不知道教室內聽的一輕二處,所以全班都知道潔西打LoL,只有十五級還在打電腦,哇哈哈。快下課的時候覺得累得不得了啊!

 

回家後就覺得怪怪的,太累了。也沒做什麼,不過看個醫生上個課,剛好遇到學生在線上,聊了一下。也早早睡了。然後,然後,昨天一早起來就知道完了,頭大痛啊!很誇張的痛,馬上吃了英明格,然後還是一整天都不能動。下午不太能起床。晚上也是勉強出去買個東西回來吃。躺在床上,還好還可以看書,把厚厚四五百頁的書啃完了。一整個空虛。

 

覺得身體實在太差了,很多說要做運動,恩,身體狀況不好的時候不能做運動,越做會越糟。潔西的經驗。先前都很累,沒精力,覺得要推自己一把,去騎車,完蛋了啊。回來更糟。挺多散散步或許還可以,有力氣出門的話。其實有時候因為太常病了,好的時候很多事沒做,要洗衣服,要打掃,要做這個那個,然後還沒時間運動的時候又病倒了,所以最近很小心,都不太做太多。

 

一邊聽好久沒聽的比利時歌手 Jacques Brel 的現場演唱會。潔西從前的法國朋友介紹潔西聽的。潔西超喜歡他的,改天再來介紹。他唱歌超好聽,尤其是現場,充滿了感情與活力。潔西也很喜歡爵士樂,爵士樂的現場的那種情感的投入,另外就是歌劇。歌劇唱的好的真的是即便聽不懂,都可以感動到起雞皮疙瘩掉眼淚啊!說到這,好久沒去兩廳圖書館了喔。今年完全病到一點藝術氣息都沒了,哈哈。去那兒看藍光的片子很享受喔。當然看現場演出更棒了。今年居然連一場演奏會或戲都沒看啊!今年沒做的事實在太多了。

 

一下子就快十月了。最近感覺在虛度光陰,但是卻也不想太催促自己,人生,有什麼好爭的?有什麼好計較的?一般人生氣吵架不開心的理由,追根究底,常常就是面子,金錢,名利,權力,撇開這一切,也沒什麼好生氣好計較的。這世間來來去去的各種紛爭是非,很多人都為了爭一口氣,別人都不該跟你唱反調,別人都應該為你想,別人都不該為自己想,非友即敵。說話可以不算話,然後翻臉跟翻書一樣快。結果世道是輪流轉的,反過來有求于人的時候,誰理你啊!

 

還好以上跟潔西無關,很多事情潔西也只能在私底下抱不平,不太能也不該公開出來說什麼,畢竟不是當事人。不過真的就很多事情要看長久,許多年前外國友人跟潔西抱怨台灣商人的近視短利 shortsighted,真的是啊!潔西因為沒有立場只能冷眼旁觀,看到事情大轉彎,真的是感嘆,人在做天在看,或許短期間看不出,時間久了,能不能經得起考驗就挺明顯囉。

 

聽歌聽歌,準備睡覺了。對了前天上課的時候,上的是頻率副詞,多常做一件事,同學練習的時候說100 times,潔西第一個反應是 I don’t buy it! 我不相信。怎麼可能做一百多次。然後發現題目是多常看鏡子?好吧,可能,女生沒事就盯著鏡子看,一天一百次也不是不可能。倒是同學很可愛,潔西說 I don’t buy it. 我不買?大家彷彿也不買,哈哈,就大家不太相信這個用法。厚,潔西剛剛有茶,沒錯啦。

 

然後愛笑同學,就沒事很愛笑的一位新同學,上課從頭笑到尾啊!什麼事那麼好笑?他都說沒有,然後繼續笑。後來潔西想到,這叫做報應啊! 原本想做 reincarnation 還好有查,這是輪迴的意思。潔西要說的是 karma ,就是業,就是你做什麼事,什麼事就會回到你身上。潔西那天突然想到,潔西從前當學生的時候也很愛笑,沒事自己想到什麼很好笑的就一直笑,讓老師很不爽,老師也會問潔西在笑什麼,潔西一樣說沒有,哈哈,這不是報應是什麼呢?自己想了就覺得好笑。

 

最後放一個 How in Questions 就是一個 How 的用法,同學是跟 What 的用法弄混淆。子句,有點難解釋 I don’t know what you’re talking about. 我不知道你在說什麼。  I don’t know how he got here. 我不知道他怎麼來的。 what 是問什麼?內容。而 how 問的是如何?方法手段。但是同學還是不了解,恩,多做練習。多看例題,大概也只能這樣囉。

 

潔西很喜歡這首歌,聽了這歌都想改名叫西西莉雅 Cecilia了啦!聽起來就好幸福啊,Cecilia有著衛星環繞著,當一片天空的感覺應該很不錯,看著下方的景色,想像坐飛機的時候看到的景色,恩,真棒。

 

這首歌是美國創作型歌手 Andrew McMahon ,也是 Something Corporate and Jack’s Mannequin 這個團體的主唱的個人新專輯中的第一首主打歌。

 

他說他一輩子都在寫歌,這首歌是在他的女兒要出生前寫的歌,這首歌不但是在寫他自己目前為止的一生,他想要給女兒的生活,是關於對於自己的出生背景感到驕傲跟想要給與你一同分享這個世界的人更。Deep down this song is about more than me and where I’ve been, it’s about more than my daughter and what I want for her. It’s about being proud of where you come from and wanting the most for the people you share your world with.

 

剛聽還好,可是很耐聽的歌,聽了會想要跟著唱的歌啊!
目前只有音樂檔的MV

 

Andrew McMahon – Cecilia and the Satellite 安德魯麥瑪宏 – 西西莉雅與衛星

lyrics 中文歌詞 潔西想改名叫西西莉雅之不負責翻譯XD
I’ve locked myself in a hotel room 我把自己關在飯店的房間
Then waited all night for the walls to move 等這牆壁移動等了一整晚
I’ve loved some girls that I barely knew 我愛過一些我幾乎不認識的女孩
I’ve made some friends, and I’ve lost some too 我交了一些朋友,我也失去一些朋友

 

Crashed my car, I was seventeen 出了場車禍,在我十七歲的時候
My mother in the seat riding next to me 我媽媽就坐在旁邊座位
The things I’ve learned from a broken mirror 那些我從一面破碎的鏡子中學到的事
How a face can change when a heart knows fear 一個人的面孔會如此的改變,當一顆心感受到恐懼時

 

For all the things my eyes have seen, the best by far is you 所有我的眼睛看過的事物當中,超越一切最棒的就是你

 

If I could fly, then I would know 假如我會飛的話,那麼我就能夠知道
What life looks like from up above and down below 這世界從上面跟下面看起來會是什麼樣子
I’d keep you safe, I’d keep you dry 我會保護你的安全,我會幫你遮風擋雨
Don’t be afraid, Cecilia, I’m the satellite 別害怕,西西莉雅,我是那衛星
And you’re the sky 而你是那天空

 

Oh, Oh 喔,喔

 

I’ve café crawled through Amsterdam 我去遍阿姆斯特丹的咖啡館
Been around the world with a punk rock band 跟著一個龐克搖滾樂團韓遊世界
And I’ve seen London, and I’ve played Japan 我看過倫敦,我在日本表演過
I’ve been knocked down, I got up again 我被擊垮,我又再次站起來

 

For all the places I’ve been, I’m no place without you 我去過那麼多地方,但是沒有你我哪裡都不想去

 

If I could fly, then I would know 假如我會飛的話,那麼我就能夠知道
What life looks like from up above and down below 這世界從上面跟下面看起來會是什麼樣子
I’d keep you safe, I’d keep you dry 我會保護你的安全,我會幫你遮風擋雨
Don’t be afraid, Cecilia, I’m the satellite 別害怕,西西莉雅,我是那衛星
And you’re the sky 而你是那天空

 

Oh, oh 喔,喔
I’m the satellite 我是那衛星
And you’re the sky 而你是那天空

 

For all the things my hands have held, the best by far is you 我的雙手抱過的所有的事物中,最棒的就是你

 

If I could fly, then I would know 假如我會飛的話,那麼我就能夠知道
What life looks like from up above and down below 這世界從上面跟下面看起來會是什麼樣子
I’d keep you safe, I’d keep you dry 我會保護你的安全,我會幫你遮風擋雨
Don’t be afraid, Cecilia, I’m the satellite 別害怕,西西莉雅,我是那衛星
And you’re the sky 而你是那天空
And you’re the sky 而你是那天空
I’m the satellite 我是那衛星
And you’re the sky 而你是那天空
And you’re the sky 而你是那天空

 

廣告

6 thoughts on “Andrew McMahon – Cecilia and the Satellite 安德魯麥瑪宏 – 西西莉雅與衛星 lyrics 中文歌詞 潔西想改名叫西西莉雅之不負責翻譯XD

  1. 鄭卉翎 說道:

    謝謝老師用很熱情的笑容歡迎我(害羞)
    老師呀~真的要保重身體呀
    一聽到妳說頭痛好了變發燒 = ="
    秋天到了~更要照顧好自己~別讓好多"4個小朋友"跑囉XDD

    碎碎念結束~~(是來這的後遺症嗎XD)

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s