Naughty Boy – La La La Featuring Sam Smith 淘氣男孩 – 啦啦啦 山姆史密斯跨刀 中英文歌詞 潔西不專業翻譯

潔西又被氣哭了,怎麼一天到晚被氣哭啊。就可惡的鄉民啊。學生比賽打輸,各種惡毒的話語都出來了,像下面說的 spit venom,像毒蛇一樣吐毒液,可是其實更難過的是,就是,唉,不方便說。雖然官方已經有放一些消息出來,總之看了一堆有的沒的更難過,眼淚控制不住拼命掉啊!

 

其實累到只剩下半條命。昨天晚上上課8-10,可是前一個晚上沒睡飽,昨天一早又去參加小寶畢業典禮,然後回家後瘋狂備課。上完課回到家都十一點了,可是呢累又睡不著,一點多躺到兩點多睡著吧,三點就醒來,似乎夢見學生,驚醒。醒來後有難入睡。今天一早八點多賴到九點起床,非常睡眠不足,上10.30-13.30的發音課,上完吃個飯下午上2.30-4.30。睡眠不足,上到後面真的超累的,每堂課上完課有點快說不出話來,覺得要失聲了,沒辦法,缺錢缺很大啊,呵呵。沒有啦,就這幾週,再來暑假,恩,could be better, could be worse,更好更糟不知,但睡眠要充足。總之累到一個不行,頭有點要痛起來,可是就很難過的情緒睡不著,剛好聽到 Naughty Boy 的 La La La,這首歌裡面看來像原住民的小孩超可愛,尤其是他摀住耳朵搖頭晃腦唱啦啦啦的可愛模樣,又迷住了,獅子狗也超可愛的。總之呢說出潔西想要摀住耳朵的心情,其實潔西是該遮住眼睛,不要再看了,總之,就開始翻了。翻好久,兩個小時@_@,明明是短短的簡單的歌。不錯,簡單易懂的歌,意境也不錯。其實潔西遇到不想聽的聲音也都是找音樂蓋過,呵呵。

 

不過這首歌MV看完可能不知到究竟在表達什麼,不過託維基百科的福 La La La (Naughty Boy Song),潔西也非常感謝自己的英文還不錯,看完後總算可以順利理解內容,知道它的意思。開心。其實假如對於綠野仙蹤有印象的人,說不定也可以聯想到桃樂絲跟獅子,稻草人,還有機器人,但是呢其實是個玻利維亞的傳奇,是不是按著傳奇寫歌的呢?好奇。

 

下面內容幾乎都出於維基百科。這首歌是由Naughty Boy演唱,他是在英國出生巴基斯坦裔作曲家,唱片製作人,音樂家,饒舌歌手。這首歌跨刀的是英國歌手Sam Smith,也是個作曲家。La La La在2013年五月十七日發行,是Naught Boy第一張專輯Hotel Cabana中的第二首單曲。拿到英國榜的第一名,而且在銷售當時是賣得最快的單曲。

 

下面同學可以練習一下英文再看翻譯,呵呵。出自維基百科,潔西不負責翻譯。

The music video revolves around a word of mouth Bolivian legend, from the 19th century, which concerns a deaf boy who fled from his abusive home and found a stray dog that accompanied him since then.

這支音樂錄影帶是在玻利維亞拍攝的。這是有關一個玻利維亞的傳奇,在十九世紀的時候,有一個耳聾的小男孩,被家裡虐待,逃出來後,找到一隻從此陪伴他的流浪狗。

 

After living on the streets for long time he discovers that he has special talent of perceiving people’s troubles, which he can heal by screaming, which is said to be as loud as an earthquake and a tornado.

在街上住了一陣子後,他發現了他有特別的天份,能夠感受到別人的困境。而他用大聲尖叫可以把人治癒。他的大聲尖叫據說像地震與龍捲風那樣大聲。

 

One day, he finds an old man who is being stoned by villagers while being taunted and ridiculed. By screaming, the boy resolves the situation and revives the old man’s heart (in the video, the boy buys a new heart for the man).

有一天,他發現村民正在丟石頭要砸死一個老人,並諷刺,嘲笑那個老人。藉由大聲尖叫,男孩解決了那個狀況,並讓老人的心再度跳動(在影帶中,男孩子買了一顆心給老人)。

 

Together, they meet a disfigured man who was abused, considered a leper by society. The disfigured man reveals that he is a prophet who was cursed by a demon (El Tio)  because he didn’t worship him, and abandoned the society where the demon resided. El Tio is considered as the lord of the underworld, to whom mortal people offer gifts to him in order to be protected by him or to ease his anger.

他們一起遇到一個被毀容的男人,這個男人被虐待,被社會當作是個痲瘋病患。這個被毀容的男人表示他是一個先知,被一個惡魔El Tio詛咒,因為這男生沒有拜這個惡魔,所以被這個惡魔所居住統治的社會所遺棄。El Tio被認為是陰間的統治者,一般平民百姓提供祭品給他來祈求他的庇護或熄滅他的怒火。

 

The prophet said anybody who could hear the demon would fall under his control. He told them the demon could be found in desert,  where there once was a town in which people worshipped the demon and he cursed them to kill themselves.

先知說任何可以聽到惡魔的聲音的人都會受到他的控制。他告訴他們可以在沙漠中找到惡魔,那裡從前是一個小鎮,鎮裡的人祭拜惡魔,惡魔詛咒他們,讓他們自殺。

 

Together they go to the place where the demon should reside. They arrive at a mine where the demon is supposed to be but everybody could be cursed who is able to hear the demonic curses, thus the boy alone only could go to the demon and overvoice him with his scream to stop him from cursing others.

他們一起到惡魔居住的地方。他們抵達惡魔居住的礦坑,但是每個聽得到惡魔的詛咒的人都會被詛咒,所以小男孩只能一個人去到惡魔面前,用他的大聲尖叫勝過他的聲音,讓惡魔無法再詛咒別人。

 

The music video deliberately alludes to the story of the Wizard of Oz in an effort to conceal the legend from those unfamiliar with it.

這隻音樂錄影帶故意用暗示的方式來把綠野仙蹤Wizard of Oz這個故事帶進去,來達到讓不熟悉這個傳說的人可以理解的效果。

 

不錯的故事吧,潔西個人非常的喜歡,今天又上癮般聽了超多遍。請欣賞。看了這個傳說看MV應該就很有感。最後面因為有時候網友都會問為什麼要這樣翻,那樣翻,所以順便解釋一下,同學也可以學一些用法:)

 

同場加映其他 Sam Smith 的好聽歌曲

Sam Smith – I Am Not The Only One

Sam Smith – Lay Me Down

Sam Smith – Stay With Me

Sam Smith – Latch

 

 

Naughty Boy – La La La  Featuring Sam Smith  Lyrics

淘氣男孩 – 啦啦啦 山姆史密斯跨刀   中英文歌詞  潔西不專業翻譯

 

La la, la la la … 啦啦啦

 

Hush, don’t speak  噓,不要說話

When you spit your venom, keep it shut I hate it 當你口出惡言,閉上嘴巴,我厭惡它

When you hiss and preach 當你發出噓聲,嘮嘮叨叨的說著

About your new messiah cause your theories catch fire 關於你的新的救世主,因為你的理論岌岌可危

 

I can’t find your silver lining 我在你身上看不到一點好

I don’t mean to judge  我無意批判

But when you read your speech, it’s tiring 但是當你說著你的滔滔大論,令人感到厭煩

Enough is enough 完完全全的受夠了

 

I’m covering my ears like a kid 我像小孩子般把耳朵摀住

When your words mean nothing, I go la la la 當你說的話一點意義都沒有,我就啦啦啦

I’m turning up the volume when you speak 我把音量調大,當你說話的時候

Cause if my heart can’t stop it, I find a way to block it 因為假如我的心無法阻止它,我找個方式來擋住它

I go 我就

La la, la la la … 啦啦啦啦啦…

La la, la la la..  啦啦啦啦啦…

I find a way to block it我找個方式來擋住它

I go 我就

La la, la la la … 啦啦啦啦啦…

La la, la la la..  啦啦啦啦啦…

 

If our love is running out of time 假如我們的愛已不再

I won’t count the hours, rather be a coward 我不會去與你爭論,寧可當個懦夫

When our words collide 當我們的話語有衝突時

I’m gonna drown you out before I lose my mind 我會大聲蓋過你的聲音,在我發瘋之前

 

I can’t find your silver lining 我在你身上看不到一點好

I don’t mean to judge  我無意批判

But when you read your speech, it’s tiring 但是當你說著你的滔滔大論,令人感到厭煩

Enough is enough 完完全全的受夠了

 

I’m covering my ears like a kid 我像小孩子般把耳朵摀住

When your words mean nothing, I go la la la 當你說的話一點意義都沒有,我就啦啦啦

I’m turning up the volume when you speak 我把音量調大,當你說話的時候

Cause if my heart can’t stop it, I find a way to block it 因為假如我的心無法阻止它,我找個方式來擋住它

I go 我就

La la, la la la … 啦啦啦啦啦…

La la, la la la..  啦啦啦啦啦…

I find a way to block it我找個方式來擋住它

I go 我就

La la, la la la … 啦啦啦啦啦…

La la, la la la..  啦啦啦啦啦…

I find a way to block it我找個方式來擋住它

 

接下來有重復幾遍上面的歌詞,就不重覆了。

 

一些翻譯的單字片語的解釋

spit venom 吐出毒液(有些人的惡毒的話就像毒蛇的毒液)

messiah 彌賽亞,猶太教中的先知,預言人,救世主

catch fire 著火,起火,翻成岌岌可危

silver lining 英文說每一烏朵雲都鑲銀邊Every cloud has a silver lining. 也就是每件事都可以找到好的地方。但這裡指完全找不到優點,好的東西。

run out of time 用光時間

count the hours 數小時,數時間,但後面有寧願當個懦夫,所以這邊感覺應該是情侶間的算計,誰對誰錯,所以翻爭論

drown out 聲音大到蓋過其他聲音

lose one’s mind 喪失某人的心智,指發瘋

廣告

15 thoughts on “Naughty Boy – La La La Featuring Sam Smith 淘氣男孩 – 啦啦啦 山姆史密斯跨刀 中英文歌詞 潔西不專業翻譯

  1. 夏觴 說道:

    妳好,我蠻喜歡這首歌的旋律的,也一直好奇mv想表達的,搜尋一下發現妳的翻譯,謝謝妳讓我更了解mv想傳達的。我會引用到我的FB,如果不方便也請告知我,我再移除連結。

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s