Drama Queen

戲劇女王,光看字面drama queen有點不容易懂意思,其實呢看一下Wiki Dictionary裡面的簡單定義:Any exaggeratedly dramatic person, dramatic person, especially female or gay man. 簡言之,就是很誇張的人,小事化大的哪種人,什麼事都要表現得很誇張,看到一只老鼠,一般人可能尖叫一聲,drama queen可能就整個人跳起來,大聲尖叫不停,然後可能跳到路人甲乙身上扒住不放。這樣解釋應該有點懂吧,呵呵。

 

今天一開始上課講到 dramatic 戲劇化的這個字,也表示激烈的,dramatic increase 激增,dramatic decrease激減。然後潔西就開始說自己的誇張事蹟,就是那種恩,等捷運的時候看講義,車子進站前來的一陣風就把潔西手中的講義捲到捷運軌道上,喔喔,往前張望的時候馬上被ㄅㄧㄅㄧ,恩,Bye! Bye! 講義,好走不送。還好當天還有其他東西可以用。另外一次擠公車的時候,手中一疊講義,忽然間,迴紋針鬆脫,啪!一疊十幾張講義掉到前面座位的人姊頭上臉上身上。最糗的是要把講義從她身上撿起來。昨天坐公車,很擠,要下車的時候快擠到門口的時候突然無法前進,誰,誰,誰拉住我?結果是外套上的蕾絲鉤到一個乘客甲的背包上的拉鍊,而且有經驗的人應該知道,拉鏈頭裡面的那個小縫隙,所以很難拉出來,潔西跟乘客甲兩人尷尬的對望,眼看站牌就到了,前面的人已經開始下車了,最後潔西只好狠心心疼地把線用力拉斷,總算下了車。

 

然後呢,上一次老弟捐贈的 HTC Descire HD 也被潔西帶去土托魚羹,一邊喝一邊看手機裡的小說,然後不知道為什麼,手機突然自己跳河自殺,還好急救之後沒有大礙,但是有些後遺症。今天也很誇張。下捷運前因為在準備星期六上課的東西,所以很匆忙,下班時間的捷運超擠,一出車廂後也不知道發生什麼事,是被人撞倒還是潔西自己本來手機就沒放好,新買的iPhone 5突然從袋子裡面飛出去,真的,是用飛的,潔西原本在聽音樂,只剩下耳機,shoot這個字還沒罵完,就看到一隻腳踩了上去,啊!!!!居然沒尖叫,一點都不像潔西,只有心臟停了幾秒,完了,彎腰撿起手機,對踩到手機的路人甲苦笑後,假裝很鎮定地跟著人潮繼續往前走。走到旁邊按了一下,還能開機,感覺沒死,呼,幸好。衝到分校,用最快的速度印好講義,拿起手機,檢查了一下,花了一千多元買的日本製的殼旁邊裂開,手機上一點刮痕,其它功能大致感覺上沒問題,嚇死潔西了。一定要這樣嚇自己嗎?

 

然後呢接下來呢就上網看比賽,故意算準時間提早很多到分校,去的時候主管還看一下手表,呵呵,其實今天早到是想看學生的線上比賽,原本也不確定能不能看,想說先到再說,結果,大大出乎潔西意料之外,按入連結,看到的居然是解析度超高超漂亮的畫面,非常的細緻,雖然很小,但是呢還是看得很開心。到上課前十五分學生紛紛進來,可是呢遊戲打到正緊張,潔西很不好意思的跟學生說,對不起,先不要理潔西,因為潔西自己一個人一邊看一邊緊張,又一邊傻笑,還一邊尖叫。潔西早上問學生,學生都說不緊張,可是潔西比他們還緊張,第一場國際賽,還是要給予大力支持一下,呵呵。

 

潔西看到學生贏了超開心,所以今天上課超high,同學呢因為要期末考了,所以呢有幾個神經緊張到一個也超亢奮狀態?總之呢,今天就是一個笑聲不斷的瘋狂一班。連平常很正經的學生都搞笑起來,潔西笑到最後都失聲了,大家一起開心吧!開心之餘希望也有把重點記起來學進去。

 

最後考大家一個今天說到用字的,因為每次都碎碎念很心虛,懷孕名詞叫 pregnancy,那孕婦呢?英文叫 pregnant woman 懷孕的女人,呵呵,要用形容詞 pregnant喔,不要用錯了。那我懷孕三個月了怎麼說呢?不是潔西喔,是舉例,要不要想想,同學很直覺就說 I have pregnance three months. (X)恩,潔西只能說跟吃米的道理一樣,聽得懂,很是母語人是不會這麼說啦。是 I’m three months pregnant. 所以呢光背單字是不行的啦,潔西常說看到學生在車上抱著本從A到Z的單字書背就想搖頭,單字要靠多閱讀來記,還有多查字典,瞭解一些搭配字,慣用法,不然光是中翻英,把一些單字通通放在一起常常都是錯誤的,往往不能表達也無法溝通。

 

另外一個常見的錯誤是lack這個字,可以當動詞也可以當名詞,當動詞的時候不會有of或in的介系詞,但是當名詞後面就常常會跟of連在一起,所以呢還挺容易混淆的。最後兩句翻譯,潔西要睡了,眼睛快瞎了。答案放下面點,不要偷看喔。

1. 他缺乏自信。(用動詞的lack)

2. 新手爸媽常常缺乏睡眠。(用名詞的lack)

 

潔西也缺乏睡眠,睡覺去:)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. He lacks confidence.

2. New parents often suffer from lack of sleep.

Advertisements

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s