Better Safe Than Sorry

超級冷的,今天潔西全身包得緊緊的,頭上戴了在北京買的連耳朵都可以蓋到的帽子,脖子上戴著厚厚的圍巾,臉上戴了兩層的口罩,身上用一條毛絨絨的大絲巾包得緊緊的。然後呢被不管是同學還是老師笑說我太誇張了。對啊,也不過才十幾度,在冷下去怎麼辦?真的披棉被出門嗎?哎呀,最近FB感冒中彈的人超多的,學校也是,當然要包緊一點,Better safe than sorry. 這句話我覺得獎的超好的。與其遺憾,不如保險點,小心點來的好。這句我覺得超好用的,突然想到,大家參考一下,隨時遇到對的狀況把它用出來,就記起來了。這種句子最常用在提醒人家戴安全帽啊,繫安全帶之類要注意安全的事項上。

 

然後我還想到另外一個習語idiom:He who laughs last, laughs best. 笑到最後的,笑的最好,這什麼意思啊?就是有些事情不到最後鹿死誰手是不會知道的。大家現在笑我穿的多,等到不小心感冒的時候,換我笑大家穿得少了,哇哈哈。隨便說說,大家好好保重,穿保暖點,不要感冒了。

 

又該睡了,時間從來都不夠用。報告一下今天用隔壁同事介紹的神奇鐵絲療法,還真的有點效耶。眼睛睜不開了,改天再詳細報導,週末愉快,晚安。

廣告

留言必須留下名字郵件地址經審核後才會出現

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s